-
1 faire le pont
1) разг. не работать в день между праздником и выходным днем2) карт. мошенничать, жульничать -
2 faire le pont à qn
уст. разг. помочь, посодействовать кому-либоDictionnaire français-russe des idiomes > faire le pont à qn
-
3 faire le pont
1. сущ. 2. гл.общ. сделать мостик, перенести выходные дни -
4 faire le pont à
-
5 faire un pont d'or
гл.общ. дать отступного (за то, чтобы, человек согласился занять какое-л. место)Французско-русский универсальный словарь > faire un pont d'or
-
6 faire un pont d'or à
гл.общ. (qn) вознаградить за потерюФранцузско-русский универсальный словарь > faire un pont d'or à
-
7 faire un pont d'or à l'ennemi
... et jugez de quel poids ce serait de voir l'Angleterre être la première à traiter et à reconnaître la République... Faisons un pont d'or à l'ennemi. Cette maxime de tous les temps trouve toujours son application. (A. Mathiez, Danton et la paix.) —... и подумайте, какое бы это имело значение, если бы Англия первая признала Республику и вступила с ней в переговоры... Облегчим противнику отступление. Эта концепция находит сторонников во все времена.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire un pont d'or à l'ennemi
-
8 pont
m1) мостpont tournant — разводной мост; ж.-д. поворотный кругpont dormant — постоянный мостpont aérien — воздушный мост ( авиационные перевозки)pont de bateaux — понтонный, плашкоутный мостponts et chaussées — дорожное ведомство; управление дорог и мостов••pont aux ânes — 1) графическое доказательство теоремы Пифагора 2) общеизвестная истина; мнимая трудностьfaire le pont à qn уст. — помочь, посодействовать кому-либоmettre sur le pont уст. — вывести из затруднительного положенияmourir sous un pont — умереть под заборомfaire un pont d'or à qn — вознаградить за потерю; дать отступного (за то, чтобы человек согласился занять какое-либо место)2) авто мост3) палуба4) мост (в борьбе, гимнастике)faire le pont — сделать мостикfaire le pont — не работать в день между праздником и выходным днёмcouper dans le pont — дать себя обманутьculotte à pont — брюки с клапаномcasquette à pont — фуражка с откидным клапаном10) эл. мост, мостовая схема -
9 pont
m1. мост* (dim. мо́стик);un pont transbordeur — трансбо́рдерная теле́жка; un pont tournantun pont suspendu — подвесно́й <вися́чий> мост;
1) (fleuve) разводно́й <поворо́тный> мост2) ch. de fer поворо́тный круг;le pont du chemin de fer — железнодоро́жный мост; un pont de bateau — понто́нный мост; un pont en dos d'âne — горба́тый мост; les piles du pont — опо́ры <усто́и> моста́, мостовы́е опо́ры <усто́и>; l'école des Ponts et Chaussées RF — Вы́сшая шко́ла путе́й сообще́ния; traverser un pont — переходи́ть/перейти́ по мосту́ < мост>; jeter un pont sur un fleuve — переки́дывать/переки́нуть <наводи́ть/навести́> мост че́рез ре́ку ║ un pont roulant [— передвижно́й] мостово́й кран; ● il passera de l'eau sous les ponts avant que... — мно́го воды́ утечёт, пока́ <пре́жде чем>...; faire le pontun pont basculant — подъёмный мост;
1) объявля́ть <счита́ть> ipf. нерабо́чим день ме́жду двумя́ пра́здниками;2) gymn де́лать/с= мост;ménager un pont entre le passé et l'avenir — не разрыва́ть ipf. связи́ ме́жду про́шлым и бу́дущим; le pont aux ânesfaire un pont d'or à qn. — предлага́ть/предложи́ть басносло́вное жа́лованье кому́-л.;
1) math. пифаго́ровы штаны́ fam.2) fig. общеизве́стная и́стина;couper les ponts derrière soi — сжига́ть/сжечь за собо́й мосты́; il a coupé dans le pont — он попа́лся на у́дочку; il se porte comme le Pont Neuf — он живёт и здра́вствует; он кре́пок, как дубune tête de pont — плацда́рм;
2. (bateau) па́луба;le pont promenade — прогу́лочная па́луба, мо́стик для прогу́лок [на су́дне]; le pont d'envol — взлётная па́луба; tout le monde sur le pont! — все наве́рх!; navire à un (deux, trois) pont(s) — однопа́лубное (двухпа́лубное, трёхпалубное) су́дноle pont arrière du bateau — за́дняя па́луба [су́дна];
3. auto. мост*;un pont élévateur — подъёмник с платфо́рмойle pont arrière — за́дний мост;
4. sport мо́стик -
10 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
11 pont d'or
(обыкн. употр. с гл. faire, offrir, proposer) разг.существенное преимущество, значительная выгода, предоставляемые за выполнение определенных порученийM. de Bouillon avait promis aux envoyés de M. Archiduc de leur faire un pont d'or pour se retirer dans leur pays... (Retz, Mémoires.) — Г-н де Буйон пообещал посланцам герцога хорошо вознаградить их, если они вернутся назад в свою страну.
... Je n'ai ni l'intention ni les moyens de te faire un pont d'or, mais je t'appointerai honnêtement. (H. Bazin, Qui j'ose aimer.) —... У меня нет ни намерения, ни возможности предоставить тебе особо выгодные условия, но я буду платить тебе прилично.
-
12 pont
m -
13 pont
mfaire le pont — не работать в рабочий день, находящийся между двумя праздничными днями
-
14 faire une honnêteté à qn
(faire une honnêteté [или des honnêtetés] à qn)2) засвидетельствовать почтение, передать поклонJe passais l'autre jour sur le Pont-Neuf avec un de mes amis: il rencontra un homme de sa connaissance... Ils se firent tous deux beaucoup d'honnêtetés... (Montesquieu, Lettres persanes.) — На днях я проходил с приятелем по Новому мосту. Он повстречал знакомого... Они наговорили друг другу кучу любезностей...
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire une honnêteté à qn
-
15 faire le serre
арго(faire le serre [тж. être en serre])Un flic de coin s'est signalé... un mauvais alors!.. Pedro l'accordéon dans le coup qu'est en serre à l'angle du "Bragance"... emballe... rugit de son instrument... Ça veut dire du pet. (L.-F. Céline, Le Pont de Londres.) — Появился полицейский... дело плохо... Педро-аккордеонист в курсе дела, стоит на шухере на углу кафе Браганс... Аккордеон его гремит, заливается. Это значит, есть опасность.
-
16 faire des traits à ...
прост.изменять (жене, мужу)Comment! C'est pour un pareil masque que ce nigaud-là me fait des traits! Mais je la connais, moi, sa comtesse; elle est âgée comme le Pont-Neuf. (H. Murger, Madame Olympe.) — Как! Из-за такой кикиморы этот негодяй изменяет мне! Знаю я ее, его графиню: она стара как мир.
Je l'aime... comme il faut qu'on aime sa femme... Sûrement il y en a de plus jolies; mais ce n'est pas nécessaire d'épouser une Vénus... Et puis, vois-tu... avec celle-là tu ne me feras pas de traits. (M. Prévost, Mademoiselle Jaufre.) — Я люблю ее... как следует любить жену... Конечно, есть женщины красивей, но вовсе не обязательно жениться на Венере... И потом, видишь ли... с такой ты не наставишь мне рога.
Dictionnaire français-russe des idiomes > faire des traits à ...
-
17 faire son entrée
вступить, проследовать, появиться с большой помпойLe 15 mai 1796 le général Bonaparte fit son entrée dans Milan à la tête de cette jeune armée qui venait de passer le pont de Lodi et d'apprendre au monde qu'après tant de siècles César et Alexandre avaient un successeur. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — 15 мая 1796 года генерал Бонапарт вступил в Милан во главе своей молодой армии, которая только что перешла мост у Лоди и возвестила миру, что после стольких веков Цезарь и Александр получили наследника.
-
18 grand pont
Action qui consiste à faire passer le ballon d'un côté de l' adversaire et à le récupérer en passant de l'autre côté. -
19 petit pont
Action de faire passer le ballon entre les jambes d'un joueur adverse pour le récupérer derrière lui. -
20 ennemi
См. также в других словарях:
Faire un pont d'or à quelqu'un — ● Faire un pont d or à quelqu un lui offrir une rémunération très intéressante pour le décider à prêter ses services … Encyclopédie Universelle
pont — [ pɔ̃ ] n. m. • punt 1080; lat. pons, pontis I ♦ 1 ♦ Construction, ouvrage reliant deux points séparés par une dépression ou par un obstacle. Pont franchissant une voie d eau, un canal, une route, une voie ferrée. Le pont du Gard (aqueduc romain) … Encyclopédie Universelle
pont — 1. (pon ; le t ne se lie guère dans la conversation ; cependant il se lie quand l expression est unie et fait corps : le pon t aux ânes, le Pont Audemer ; au pluriel, l s se lie : des pon z en bois) s. m. 1° Construction de pierre, de fer ou de … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Pont Henri-IV — Pays France … Wikipédia en Français
Pont des Arches (Liège) — Pont des Arches Pays Belgique … Wikipédia en Français
pont-canal — pont [ pɔ̃ ] n. m. • punt 1080; lat. pons, pontis I ♦ 1 ♦ Construction, ouvrage reliant deux points séparés par une dépression ou par un obstacle. Pont franchissant une voie d eau, un canal, une route, une voie ferrée. Le pont du Gard (aqueduc… … Encyclopédie Universelle
pont-neuf — ● pont neuf, ponts neufs nom masculin Tartelette feuilletée, garnie de frangipane et de macarons écrasés. ● pont neuf, ponts neufs (expressions) nom masculin Pommes pont neuf, frites taillées en gros bâtonnets. Pont Neuf (le) pont de Paris (le… … Encyclopédie Universelle
Pont-croix — Administration Pays France Région Bretagne Département Finistère Arrondissement Quimper Canton Pont Croix … Wikipédia en Français
Pont Croix — Administration Pays France Région Bretagne Département Finistère Arrondissement Quimper Canton Pont Croix … Wikipédia en Français
Pont de la mairie (Bilbao) — Pont de la Mairie Pays Espagne … Wikipédia en Français
pònt — pont, pouent m. pont ; plancher d un vaisseau > « Que crèbis que fan l aubre que s esclapo, souto li marin lou pont que s aclapo ! » F. Mistral. Pònt levadís, pònt d aram, pònt virant, pònt de pèira : pont levis, pont suspendu, pont tournant,… … Diccionari Personau e Evolutiu